Texterna från 'Get Down' har ett coolt ursprung
Netflix senaste originalserie, Get Downär full av musik och en låt i synnerhet kommer definitivt att fastna i ditt huvud efter att du tittat. (Milda spoilers för avsnitt 5.) Jag pratar naturligtvis om Mylene Cruz och Soul Madonnas 'hit' Set Me Free ' som är en originallåt av The Americanos, med Nile Rodgers & Herizen Guardiola Get Downljudspår. I showen, texten 'Set Me Free' lånas från en psalm, vilket gör Mylenes pastorfar OK med att hon sjunger den.
Jag grävde lite, och det verkar inte som att låten är inspirerad av en verklig psalm, även om det finns det flera psalmer med liknande 'Herren frigör mig' meddelanden . Men det verkar som om vissa texter är hämtade från olika bibliska avsnitt. Låt oss bryta ner saker. Låten börjar så här:
Åh, Herre, jag vet
att du älskar mig.
Jag känner till ditt ljus
kommer att frigöra mig.
Min herre kommer att döma
vem som dömer mig.
Han tar min smärta.
Jag har räddat mig.
Vissa Googling avslöjar ingen specifik källa till dessa texter. Men dessa ord ekar en liknande känsla för många psalmer, tanken att ingen verkligen är där för dig som Gud är. Sedan går låten in i den här kören som upprepas flera gånger.
Dessa kedjor på mig
låter mig inte vara.
Du har nycklarna,
kom och rädda mig.
Du har nycklarna,
kom frigör mig.
Kommer du inte ner och
sken ett ljus på mig.
Monica och Chandler första kyss
Kom och släpp mig fri.
Skina ett ljus på mig.
Kom fri mig.
Återigen, ingen exakt psalm innehåller dessa ord, men en liknande titel, 'Han satte mig fri' har temat att bryta loss / låsa upp kedjor med dessa texter: 'Han släppte mig fri / ja han släppte mig fri / han bröt fängelsebanden för mig.'
Därifrån pratar låten mer om kärlekens ljus.
Den som säger att han är i ljuset
och hatar sin bror
är fortfarande i mörkret,
fortfarande i mörker genom natten.
Framför allt måste vi älska varandra djupt,
för kärlek, kärlek, kärlek, täcker en mängd synder.
Jag älskar specificiteten hos 'hatar sin bror' -linje eftersom Mylenes far och farbror var bittert upprörda över varandra. Jag känner att det är den här linjen som fick hennes far att ge efter, annars levde han inte riktigt sitt liv med Guds ljus i sig om han hade hat för sin bror. Detta framgår särskilt av det faktum att detta avsnitt delvis är hämtat från Bibeln. I Engelska standardversionen av 1 Johannes 2 , detta avsnitt visas: 'Den som säger att han är i ljuset och hatar sin bror är fortfarande i mörkret.' Och i det samma version av 1 Petrus 4 , detta avsnitt ingår: 'Framför allt, fortsätt att älska varandra uppriktigt, eftersom kärlek täcker en mängd synder.'
Den sista uppsättningen texter är också delvis hämtad från Bibeln.
Mina läppar kommer att skrika av glädje
när jag sjunger beröm av dig,
när jag känner dig inuti mig,
och jag kommer att stiga upp över molnen högst
och göra mig som den Högsta.
Och jag kommer upp
och göra mig själv
som den Högsta.
De första två raderna var hämtad från Psalm 71 , som går så här: 'Mina läppar ropar av glädje, när jag sjunger lovsång till dig.' Och den Högsta sektionen togs från Jesaja 14 som inkluderar dessa rader : 'Jag kommer att stiga upp över molnen; Jag kommer att göra mig som den Högsta. '
Så även om det är lite kullerstenslagrat från många delar av Bibeln, så är texten i låten trogen mot showen när den tas från Guds ord för att blidka Mylenes far. Och strukturerade på detta sätt är de ganska fängslande.
Bilder: Netflix (4)